乔治亚·厄比赢得勒布基金会资助
祝贺Georgia Irby,她获得了非常著名的Loeb古典图书馆基金会奖学金。这笔拨款支持她翻译和评论庞波尼乌斯·梅拉(Pomponius Mela)的作品,后者是公元1世纪克劳迪亚斯皇帝的朝臣。
梅拉的文本是对世界布局的三卷书描述,他声称这是“一项错综复杂的任务,非常不适合雄辩”,因为它“包含了几乎所有民族和地方的名字,以及它们特别交织在一起的顺序”。除了没完没了的地名、谐音词和民族词外,梅拉偶尔也会偏离主题,进入民族志、悖论学和神话学。
Irby教授正在翻译一本忠实于拉丁文的译本,让读者真正体会到梅拉的风格。在评论中,她强调了梅拉的信息来源(希罗多德、萨洛斯特和凯撒等人)和他的风格影响,包括维吉尔、奥维德、李维和贺拉斯。她还试图把每个地方有趣或古怪的事情都写进去——梅拉想让读者知道的那种信息,或者是让梅拉高兴的奇怪细节。她还为《巴林顿地图集》提供注释,希望读者在任何时候都能清楚地看到梅拉在地图上的位置。