W&M对奥萨马·本·拉登之死的反应
周日晚上,12岁的布列塔尼·伦德(Brittany Rende)正在斯威姆图书馆学习,她在Facebook上看到了奥萨马·本·拉登(Osama Bin Laden)被击毙的消息。
她说:“我在Swem的一楼大声宣布了这个消息,整个一楼的人都涌向了其中一台电视机。”
随着策划9·11恐怖袭击的基地组织(Al Qaeda)头目被击毙的消息传开,校园周边、威廉斯堡地区乃至全世界都出现了类似的反应。今天,威廉玛丽学院的学生、教师、校友和工作人员仍在对不到24小时前爆出的新闻做出反应。
当地的反应
经过一个小时的新闻报道和猜测,奥巴马总统星期天晚间正式宣布本·拉登的死亡,并说“正义得到了伸张”。随着消息迅速传播,在Facebook和Twitter等社交网站的帮助下,人们自发地聚集在归零地和白宫等地点庆祝。
根据Flat Hat的一篇文章,数百名威廉与玛丽学院的学生周日晚上聚集在沉没花园参加了类似的庆祝活动。13岁的卡罗琳·雷恩·马丁(Caroline Wren Martin)是聚集在那里的学生之一。她在Facebook上听到了即将宣布的消息,并收看了CNN。从Wolf Blizter那里听到这个消息后,Martin说她只是盯着电视看了几秒钟。
“然后我想知道这在实际中意味着什么,”她说。“我们现在安全了吗?”我还是不知道这个问题的答案。但媒体开始报道白宫外拉斐特公园自发的庆祝活动,我意识到,无论实际意义如何,这都是一个欣赏9/11以来发生的一切的机会。这是值得庆祝的,因为我们是美国人,我们是自由的,尽管我们受到了任何袭击。”
拥有俄罗斯和后苏联研究以及心理学双学位的马丁说,在沉没花园的聚会“非常令人兴奋和积极”。学生们唱着“美丽的美国”,挥舞着旗帜,高呼“USA”等词,一名学生后来呼吁为9·11袭击的受害者默哀。
“这是对美国的庆祝,而不是对任何人死亡的庆祝,”她说。“我为我的同学们聚在一起和平地、创造性地庆祝他们的自由感到骄傲。”11岁的英语专业学生Sarah Faszewski也参加了这次聚会。
“有一种社区的感觉,不管你是谁,你都属于那里,”她说。
法舍夫斯基说,她将永远记住那个夜晚。
“我会记得和朋友们在下沉花园庆祝的日子。我会记得看新闻,听老兵讲述他们的故事,他们脸上洋溢着喜悦的泪水。”
回到斯威姆图书馆,伦德和其他学生绞尽脑汁想办法把电视的音量调大。学生们开始打电话给父母了解细节。13岁的谢尔比·齐格勒(Shelby Ziegler)终于给她妈妈打了电话,并使用了她手机的扬声器功能,这样人们就能听到他们在电视上看到的声音。
本拉登被击毙的消息对伦德来说打击很大。她是纽约长岛人,对2001年9月11日记忆犹新。她的父亲在世贸中心遗址附近工作,当时只有11岁的她和母亲在那天的大部分时间里都在焦急地等待父亲的消息。那天晚上他终于安全到家了。
在那一天过去近10年后,本·拉登之死的消息给伦德带来了些许安慰。
“我可以说,好吧,幕后策划者已经不在了。我觉得现在回到家里更安全了。”
这位国际关系和历史双学位的学生补充说,本·拉登的死是许多人一直在等待的。
“我认为,世界将因此而稍微平静一些,但与此同时,你知道吗,仍然有人会试图制造麻烦。”
校友记得
七名威廉与玛丽学院的校友在9月11日纽约世界贸易中心(World Trade Center)遭遇的袭击中丧生。从那以后,威廉与玛丽学院一直感受到那天的影响,因为学院社区的成员哀悼在美国军队服役期间失去的亲人。2005年,学院失去了一名校友,01届海军陆战队中尉唐纳德·“瑞安”·麦克格洛特林在伊拉克服役时阵亡。2010年9月,学院失去了另一位校友,陆军中尉托德·w·韦弗08年在阿富汗坎大哈服役时去世。
在2010年11月,学院的学生运动咨询委员会开始筹款活动,以纪念韦弗。尽管销售印有“同一个部落”字样的手环。到目前为止,该活动已经筹集了大约3万美元。4月,参观委员会通过了一项决议,表彰韦弗,并以韦弗的名义建立了一项捐赠基金。
周一早上,韦弗一家的成员对本·拉登死亡的消息做出了反应。
托德的父亲唐·韦弗(Donn Weaver)说:“那些人昨晚的所作所为是对托德和所有参与其中的人的荣誉。”“我希望这是一个转折点,人们意识到,对于那些支持恐怖主义的人来说,这是一条死胡同。”
托德的妈妈珍妮·韦弗说,她“现在有很多复杂的情绪”。
“今天我的情绪起伏不定。我终于意识到我今天必须关掉电视,因为我止不住地哭,”她说,并补充说她希望“这是结束的开始。”
托德的妻子艾玛说,她很高兴。
“我昨晚10点50分才知道,我双膝跪地,抽泣着,”她说。“这是你所经历过的最快乐的哭泣。我很高兴,充满了骄傲和喜悦,尽管我被失去的阴影笼罩着。这是对失去托德的肯定。”
她补充说,她希望看到美国自豪感的复苏。
“那一天又来了,我希望我们不要失去对美国的兴奋。我们是一个了不起的国家。”兰斯·扎尔09年是一名mba学生,也是威廉与玛丽退伍军人协会的创始人,他指出“再多的杀戮,包括本·拉登,都无法消除他给我们国家和全世界造成的死亡和破坏。”
曾在海军陆战队服役的扎尔说:“然而,他的离世让许多在911袭击后自愿为国服务的人有了一种结束的感觉,他们做出了无私的牺牲来支持我们国家的战争努力。”“对于我们这些经历过多次战斗的人来说尤其如此。”
扎尔说,就个人而言,他很高兴听到这个消息;本·拉登永远地改变了他的生活。
他说:“但他的死永远无法让我的朋友们死而复生,永远无法治愈我的伤痛,也永远无法让我找回四年的青春。但他的死确实给了我一种结束的感觉。”
Jim Ducibella对此有贡献