关闭菜单 参考资料…… William & 玛丽
w m菜单 关闭 William & 玛丽

毕业典礼上为50周年纪念献歌

Melodious teamwork:
悠扬的团队合作: (左起)合唱团客座总监Miles Canaday、生物学副教授兼第50届委员会成员shantd . Hinton和合唱团总监James Armstrong共同创作了一首歌曲,以纪念威廉玛丽学院第一批非裔美国学生50周年,并为W&M合唱团在毕业典礼上的首次演出做了准备。Stephen Salpukas摄

珊特<e:1>·d·辛顿(shand . Hinton)在听了一首原创乐谱后受到了启发,她认为,如果有机会制作一首乐谱,她一定会去做。

两年后,这位威廉玛丽学院的生物学副教授指出了那个关键时刻。作为该大学第一批非裔美国学生50周年纪念活动的委员会成员,辛顿承担了为纪念活动创作一首歌的任务。

结果是由弗吉尼亚州汉普顿的作曲家杰拉尔丁·赫比森创作的《致人心的信息》。这首歌将于5月12日在Zable体育馆举行的毕业典礼上揭幕,并于下午3:30在英联邦礼堂举行的W&M合唱团演唱会上再次演唱。

为了纪念1971年的林恩·布里利(Lynn Briley)、1971年的珍妮特·布朗·斯特拉特(Janet Brown Strafer)和1971年的凯伦·伊利(Karen Ely) 50年前的入学,佳博体育将举行为期一年的纪念活动,这三位校友将在毕业典礼上获得荣誉学位。

2016年,辛顿在诺福克参加马丁·路德·金纪念活动时,萌生了创作这首歌的想法。弗吉尼亚交响乐团(Virginia Symphony Orchestra)演奏了电影《塞尔玛》(Selma)中的《荣耀》(Glory)的配乐,辛顿被配乐制作人的热情所打动,于是她放弃了这个想法。

辛顿说:“我的想法是,如果能告诉这些在校园里不受欢迎的女士们,我们不仅欢迎你们,我们确实欢迎你们,而且我们在2018年毕业典礼上听到的最后一些音符肯定是为你们而唱的,是关于你们的,那该有多好啊。”

“作为一个社区,我们可以坐下来一起享受这一刻,享受音乐的意义。”

{{youtube:medium:right|y-l_N5doNec,排练“致人心的信息”}}

欣顿是一名音乐爱好者,她在高中的军乐队中演奏单簧管。她设想的这首曲子既要纪念过去,又要强调前进。她得到了W&M合唱团总监詹姆斯·阿姆斯特朗(James Armstrong)的帮助,两人开始仔细考虑他们想要什么类型的歌曲,以及由谁来写。

辛顿说:“我希望这部电影对非洲裔美国人社区来说是乐观的,它展示了力量、孤独和坚韧,所以这也很重要。”

阿姆斯特朗说,他与辛顿的谈话使他对他们要求写什么样的作品有了很大的了解。

阿姆斯特朗说:“她在休假期间花时间和我聊天。“我们非常广泛而公开地谈论了从种族到艺术品质的各种各样的事情。”

辛顿还希望这首歌能够在未来的大学演出和活动中再次使用,并成为W&M以外的人想要表演的东西。

辛顿说:“然后,因为他们想听那首歌,他们就会知道这首歌是为废除这个校园种族隔离的三位女士而创作的。”“这是多么美妙啊!”对我来说,只有当你真正理解了这些女士的意思,这才是你真正尊重她们的方式——它会持续很多年,是永恒的。”

阿姆斯特朗开始为一首无伴奏的合唱作品寻找合适的作曲家,撒下了一张大网,最后选定了三位最终入围者。委员会的第一选择是赫比森,他是弗吉尼亚州里士满人,曾是弗吉尼亚州的音乐奖得主,有着丰富的音乐创作和教学背景。她接受了委托创作这幅作品的提议。

在去年秋天的几个月内,这首歌就完成了,并交给了唱诗班开始排练。2月14日,在合唱团的客座指挥迈尔斯·卡纳迪(Miles Canaday)与合唱团一起创作这部作品的过程中,赫比森(Herbison)来访,就乐谱的细微差别提出了建议。

她说,她在决定歌词时综合了几件事,并研究了赞美诗作为灵感的一部分。她将W&M大学首批非裔美国住校学生中的三位女性作为主题展开,想要传达的信息是人们如何对待彼此。

Composer Jeraldine Herbison concentrates on fine-tuning as Visiting Director of Choirs Miles Canaday directs a choir rehearsal of the song she wrote. (Photo by Stephen Salpukas)赫比森说:“毕竟,如果我们考虑一下整个信息,那么我就会认为,当这些女孩被录取时,就会发生这种情况。”“有人经历了所有的事情,正因为如此,我们对待女性的方式和对待彼此的方式发生了很多变化。”

她说,在排练那天之前,她从来没有听过自己和所有人一起演奏的乐谱。当唱诗班唱完这三个乐章时,赫比森建议对音符和发音做一些细微的调整,并用铅笔标出她的乐谱。

赫比森说:“先读诗,把它当成一首诗,然后再回过头来唱。”

学生们问了一些问题,其中一个问题是关于她如何选择音域,尤其是女高音的高音。当赫比森解释说她并不认为音符特别高时,几个人咧着嘴笑了。

据卡纳迪说,这首歌很难,但唱诗班乐在其中。在仲春时节,唱诗班努力使这首曲子听起来更像诗。

“这很有挑战性,”卡纳迪说。“最大的挑战是高音,尤其是女高音。”

他说,这件作品的意义和独特性将被发扬光大。

卡纳迪说:“我认为她很聪明地没有在文本中提到这个场合,以便将来可以进行。”“它传达的信息是团结,是我们人类的共同点,而不是分裂我们的东西。我认为这是一个非常有力的信息,它绝对会在2018年5月12日之后继续存在。”

Visiting Director of Choirs Miles Canaday directs the William & 玛丽 Choir's rehearsal of the commissioned song. (Photo by Stephen Salpukas)合唱团数月的润色将在这首歌的毕业典礼上首次亮相时达到高潮,预计这将是整个大学社区的一个特殊时刻。

阿姆斯特朗说:“这就是继续支持新创作的美妙之处,在这种情况下,新音乐,尤其是合唱团的新音乐。”“这对每个人来说都很生动,令人兴奋。当你和其他听众分享音乐时,它最终会成为一种活跃的媒介。”

辛顿计划和在场的其他人一起抓住这个机会,反思这首歌给他们带来的感受。

“这是如何让威廉与玛丽学院变得非常包容的?”她说。“因为对我来说,这件作品巩固了校园正在变得更具包容性。”

她认为,在一年中最快乐的日子里唱一首歌,并努力捕捉这种精神是很重要的。

“那一刻对每个人来说都有不同的意义,”辛顿说。“但在那个时候,我们所有人都会有一样东西——那肯定是幸福,对吧?”我认为这很重要,尤其是现在,我们正在处理的是一个包容的世界,而不仅仅是在这个校园。”