2016年秋季
《侦探是(不是)纳粹:德国低俗小说》
- 由布鲁斯坎贝尔,德国研究副教授
- 星期四,10月27日,晚上7点在萨德勒中心联邦礼堂
自侦探小说诞生以来,粗犷、先出拳后问问题的侦探几乎一直统治着这一类型的小说,但这为什么会让德国读者感到厌烦呢?布鲁斯坎贝尔他运用了许多伟大侦探的特质来调查德国低俗小说中的难题。
真相和正义是侦探小说中的固定元素,警察也是如此。德国人读一本以警察侦探为中心的小说,不能不想到过去。警察在执行大屠杀中发挥了核心作用,不仅逮捕人民,而且大量杀害他们。如果德国作家想让他们的读者认同一个虚构的侦探,他们必须确保这个侦探不是纳粹。但如何?
坎贝尔的演讲揭示了德国低俗小说最引人入胜的方面,这种小说不被重视,也不被宣传。在他来到威廉玛丽学院之前和之后的15年里,这个问题一直占据着他卓越的学术生涯的一部分时间。
翻译中的德国侦探小说
- 弗里德里希Durrenmatt巴拉赫探长之谜:法官和他的刽子手和嫌疑犯(芝加哥:2006)和承诺(2006)。还有由杰克·尼科尔森和贝尼西奥·德尔·托罗主演的美国电影版《誓约》(2001)。
- 格劳瑟弗里德里希•:《狂热》、《马特奥的世界》、《指纹》、《说话的人》和《中国人》(伦敦苦柠檬出版社)
- Jakob Arjouni的Kayamkaya系列:生日快乐,土耳其人!更多的啤酒,一个人,一个谋杀,天命,肯马尔兄弟(全是梅尔维尔国际犯罪)
- Jörg Fauser: 雪人或原材料
- 多丽丝Gercke:到巴比伦有多少英里
- 狼哈斯:布伦纳与上帝,骨头人
- Volker Kutscher: 巴比伦柏林
- 英格丽德诺尔:总人数或药剂师
- 乌尔里希Ritzel:伯恩多夫和他的狗和血戒